ODBORNÁ KOREKTÚRA TEXTU RODENÝM HOVORIACIM
Chcete, aby vaše texty pôsobili profesionálne, prirodzene a zrozumiteľne? Naše jazykové a odborné korektúry textov a prekladov vykonávajú skúsení rodení hovoriaci, ktorí zaistia gramatickú presnosť, štylistickú kvalitu a plynulosť obsahu.
Vďaka našim korektúram budú vaše texty pôsobiť ako originálny obsah vytvorený priamo v danom jazyku. Váš dokument vynikne na webe, sociálnych sieťach aj pri medzinárodnej komunikácii. Ponúkame široké spektrum korektúr textov, od kontroly pravopisu po úpravu štýlu, použitie správnej terminológie a prispôsobenie tónu textu cieľovému publiku.
Gramatická a jazyková korektúra
Gramatická a jazyková korektúra je základom na zaistenie bezchybného textu. Rodení hovoriaci opravujú pravopisné a gramatické chyby, preklepy aj interpunkciu, aby váš obsah pôsobil prirodzene a profesionálne. Táto korektúra je ideálna na preložené i originálne texty. Na zabezpečenie obsahovej správnosti ponúkame aj porovnávaciu korektúru, ktorá overuje zhodu s pôvodným dokumentom.
Štylistická korektúra
Štylistická korektúra zaručuje, že váš text bude čítavý, prirodzený a prispôsobený špecifikám cieľového publika. Upravujeme slovosled, zosúlaďujeme výrazové prostriedky a odstraňujeme kostrbaté formulácie. Táto služba je vhodná pre marketingové materiály, webové stránky alebo tlačové správy, kde záleží na pôsobivosti textu. Text môžeme tiež lokalizovať a prispôsobiť kultúrnym zvykom daného trhu.
Vecná a odborná korektúra
Odborná korektúra sa zameriava na presnosť terminológie a vecnú správnosť textov z oblastí ako technika, právo či medicína. Špecialisti v danom odbore sú zárukou, že preklad bude zrozumiteľný, správny a zodpovedajúci normám odboru. Táto korektúra je nevyhnutná napríklad pri príbalových letákoch, technických návodoch alebo odborných publikáciách.
Korektúra zmien
Korektúra zmien zahŕňa aktualizácie už preložených dokumentov, napríklad manuálov, webových stránok alebo zmlúv. Zabezpečujeme, aby všetky úpravy boli konzistentné s pôvodným textom a zodpovedali aktualizovanej verzii. Tento typ korektúry je ideálny pre dokumenty, ktoré vyžadujú pravidelné úpravy a aktualizácie.
Predtlačová korektúra
Predtlačová korektúra je poslednou kontrolou pred publikáciou alebo tlačou. Zameriavame sa na typografické chyby, formátovanie a grafické prvky tak, aby bol finálny výstup bezchybný. Táto korektúra je kľúčová najmä pri všetkých prekladoch po grafickom spracovaní alebo ďalej pri jazykoch akými sú čínština či arabčina, kde môžu vznikať špecifické problémy s písmom a sadzbou.
Korektúra zdrojového textu
Korektúra zdrojového textu sa zameriava na chyby v pôvodnom dokumente, či už ide o texty písané nerodenými hovoriacimi alebo obsah s gramatickými či štylistickými nedostatkami. Tento typ korektúry zaistí, že váš text bude kvalitný, reprezentatívny a pripravený na preklad alebo publikáciu.
Kontextová korektúra
Kontextová korektúra prispôsobuje text jeho vizuálnemu prostrediu, napríklad na webových stránkach, v aplikáciách alebo e-shopoch. Zohľadňujeme dĺžku opisov, rozvrhnutie textu a jeho kompatibilitu s grafickým dizajnom. Táto korektúra zaručuje, že obsah bude prehľadný a používateľsky prívetivý.
Porovnávacia (nezávislá) korektúra
Porovnávacia korektúra porovnáva preklad s originálnym textom a overuje vecnú a terminologickú zhodu. Táto kontrola je ideálna, ak potrebujete overiť kvalitu prekladu alebo zabezpečiť, aby výsledný text zodpovedal pôvodnému zámeru.
KOREKTÚRA STROJOVÉHO PREKLADU (POSTEDITÁCIA AI PREKLADOV)
Posteditácia strojového prekladu (MTPE – Machine Translation Post-Editing) je efektívna metóda na zvýšenie kvality textov vytvorených umelou inteligenciou. Tento proces kombinuje rýchlosť strojového prekladu s odbornými úpravami, vďaka čomu výsledný text často nerozoznáte od prekladu vykonaného človekom. Posteditácia AI prekladov je rýchlejšia a cenovo výhodnejšia než tradičný preklad, pričom niektoré texty s kultúrnymi alebo štylistickými špecifikami môžu vyžadovať väčší zásah odborníka.
Moderné strojové preklady zvládajú základnú gramatiku a slovnú zásobu, ale často im chýbajú jemné nuansy, emocionálny tón či kontext. Posteditácia je ideálnou voľbou pre menej odborné texty alebo technické dokumenty, ktoré vyžadujú zlepšenie zrozumiteľnosti a kvality.
Základná posteditáca AI prekladov (Light Post-Editing)
Zameriava sa na opravy gramatiky, pravopisu a interpunkcie, aby bol text obsahovo správny a ľahko zrozumiteľný. Tento prístup je vhodný pre rozsiahle texty, kde sa kladie dôraz na rýchlosť a efektivitu, nie na detailné štylistické úpravy.
Úplná posteditácia AI prekladov (Full Post-Editing)
Zahŕňa detailné úpravy s dôrazom na štylistickú kvalitu, plynulosť a prispôsobenie textu cieľovému publiku. Popri gramatických opravách sa sústredí na jemné jazykové odtienky, aby výsledný text pôsobil prirodzene a profesionálne. Táto služba je ideálna pre publikácie, marketingové materiály alebo zákaznícku komunikáciu.
Naše korektúry textov a posteditácia strojových či AI prekladov zaručujú výsledný obsah, ktorý je nielen zrozumiteľný, ale tiež profesionálny a plne prispôsobený vašim požiadavkám. Kontaktujte nás a dodajte svojím textom tú najvyššiu kvalitu.